-
1 estrechar entre los brazos
гл.общ. (coger) схватить в объятия, обнятьИспанско-русский универсальный словарь > estrechar entre los brazos
-
2 estrechar entre los brazos
• obejmout• přivinout do náruče -
3 estrechar
v.1 to narrow (hacer estrecho).Ellos estrecharon el camino They narrowed the path.2 to make closer (relaciones).ambos países estrecharon sus vínculos de amistad the two countries strengthened their ties of friendship3 to squeeze, to hug.estrechar la mano a alguien to shake somebody's handla estrechó entre sus brazos he hugged o embraced her4 to embrace, to hug, to clasp.Elsa estrechó a su hijo Elsa embraced her son.5 to accept, to embrace, to honor.Ellos estrecharon esa religión They accepted that religion.6 to create economic difficulties for, to constrict, to straiten.El pacto estrechó al país The pact created economic difficulties for the..* * *1 (carretera) to make narrower2 (prenda) to take in5 figurado (relaciones, lazos) to strengthen1 (valle etc) to narrow, become narrower2 (apretarse) to squeeze together, squeeze up3 figurado (relaciones etc) to strengthen, get stronger4 figurado (gastos etc) to economize, tighten one's belt\estrechar la mano de alguien to shake hands with somebody, shake somebody's handestrechar los lazos de amistad figurado to strengthen the bonds of friendship* * *verb1) to narrow2) tighten3) hug•* * *1. VT1) (=hacer estrecho) [+ calle] to narrow; [+ vestido] to take in¿me puedes estrechar esta falda? — can you take in this skirt for me?
2) (=aumentar) [+ lazos, relaciones] to tighten; [+ amistad] to strengthen3) (=abrazar) to hug, embrace frmme estrechó entre sus brazos — he held me in his arms, he hugged me
estrechar la mano a algn — to shake sb's hand, shake hands with sb
4) (=obligar) to compel5) [+ enemigo] to press hard2.See:* * *1.verbo transitivo1) <falda/pantalones> to take... in; < carretera> to make... narrower2) (apretar, abrazar) < persona>3) <relaciones/lazos> to strengthen2.estrecharse v pron1) carretera/acera to narrow, get narrower2) (recípr) ( apretarse)3) relaciones/lazos to strengthen* * *= constrict.Ex. The gland was pale pink in colour with an hourglass shape that was constricted in the middle.----* estrechar el cerco = close in on.* estrechar el control = tighten + the grip, tighten + Posesivo + grip on.* estrechar filas = close + ranks.* estrechar la relación = strengthen + links.* estrechar los lazos = strengthen + links.* estrecharse = taper, taper in.* * *1.verbo transitivo1) <falda/pantalones> to take... in; < carretera> to make... narrower2) (apretar, abrazar) < persona>3) <relaciones/lazos> to strengthen2.estrecharse v pron1) carretera/acera to narrow, get narrower2) (recípr) ( apretarse)3) relaciones/lazos to strengthen* * *= constrict.Ex: The gland was pale pink in colour with an hourglass shape that was constricted in the middle.
* estrechar el cerco = close in on.* estrechar el control = tighten + the grip, tighten + Posesivo + grip on.* estrechar filas = close + ranks.* estrechar la relación = strengthen + links.* estrechar los lazos = strengthen + links.* estrecharse = taper, taper in.* * *estrechar [A1 ]vtA ‹falda/pantalones› to take … in; ‹carretera› to make … narrowerB (apretar, abrazar) ‹persona›estréchame fuerte hold me tightla estrechó entre sus brazos he held o clasped her tightly in his arms, he hugged o embraced herme estrechó la mano he shook my handC ‹relaciones/lazos› to strengthenA «carretera/acera» to narrow, get narrowerB ( recípr)(apretarse): se estrecharon en un abrazo they embraced, they huggedse estrecharon la mano they shook handsC «relaciones/lazos» to strengthen, grow stronger* * *
estrechar ( conjugate estrechar) verbo transitivo
1a) ‹falda/pantalones› to take … in;
‹ carretera› to make … narrower
2 (abrazar, apretar):
me estrechó la mano he shook my hand
estrecharse verbo pronominal
1
2 ( recípr) ( apretarse):
se estrecharon la mano they shook hands
estrechar verbo transitivo
1 to make narrow
2 (la mano) to shake
3 (entre los brazos) to hug
4 el Gobierno estrechará lazos con Cuba, the Government will strengthen bonds with Cuba
' estrechar' also found in these entries:
Spanish:
comer
- mano
English:
constrict
- gap
- narrow
- wrap
- deepen
- taper
* * *♦ vt1. [hacer estrecho] to narrow;[ropa] to take in2. [amistad, relaciones] to make closer;[lazos] to reinforce, to strengthen;ambos países estrecharon sus vínculos de amistad the two countries strengthened their ties of friendship3. [apretar] to squeeze, to hug;estrechar la mano a alguien to shake sb's hand;la estrechó entre sus brazos he hugged o embraced her* * *v/t1 ropa take in2 mano shake3:estrechar entre los brazos hug, embrace* * *estrechar vt1) : to narrow2) : to tighten, to strengthen (a bond)3) : to hug, to embrace4)estrechar la mano de : to shake hands with* * *estrechar vb -
4 estrechar
estrechar ( conjugate estrechar) verbo transitivo 1a) ‹falda/pantalones› to take … in;‹ carretera› to make … narrower 2 (abrazar, apretar): me estrechó la mano he shook my hand estrecharse verbo pronominal 1 2 ( recípr) ( apretarse): se estrecharon la mano they shook hands
estrechar verbo transitivo
1 to make narrow
2 (la mano) to shake
3 (entre los brazos) to hug
4 el Gobierno estrechará lazos con Cuba, the Government will strengthen bonds with Cuba ' estrechar' also found in these entries: Spanish: comer - mano English: constrict - gap - narrow - wrap - deepen - taper -
5 estrechar
-
6 обнять
обня́тьĉirkaŭpreni, ĉirkaŭbraki, enbrakigi;\обняться reciproke (или unu la alian) ĉirkaŭpreni (или ĉirkaŭbraki).* * *(1 ед. обниму́) сов.1) abrazar vt; estrechar entre los brazos, apretar (непр.) vt ( сжать в объятиях); abarcar vt, abracar vt (Ц. Ам.)обня́ть за та́лию — abrazar el talle
2) (охватить, окинуть) abarcar vt, alcanzar vtобня́ть взо́ром — abarcar (alcanzar) con la vista, avistar vt
обня́ть умо́м — alcanzar con la mente
3) (окутать, заволочь) cubrir (непр.) vt4) ( обуять) apoderarse (de)* * *(1 ед. обниму́) сов.1) abrazar vt; estrechar entre los brazos, apretar (непр.) vt ( сжать в объятиях); abarcar vt, abracar vt (Ц. Ам.)обня́ть за та́лию — abrazar el talle
2) (охватить, окинуть) abarcar vt, alcanzar vtобня́ть взо́ром — abarcar (alcanzar) con la vista, avistar vt
обня́ть умо́м — alcanzar con la mente
3) (окутать, заволочь) cubrir (непр.) vt4) ( обуять) apoderarse (de)* * *vgener. (îáóàáü) apoderarse (de), (окутать, заволочь) cubrir, (охватить, окинуть) abarcar, abracar (Ö. Àì.), abrazar, alcanzar, apretar (сжать в объятиях), estrechar entre los brazos -
7 душить
души́ть1. (убивать) sufoki, strangoli;2. (стеснять дыхание) sufoki.* * *I несов., вин. п.2) ( стеснять дыхание) sofocar vt, ahogar vtменя́ ду́шит ка́шель — me ahoga la tos
его́ ду́шат слёзы — le ahogan las lágrimas
его́ ду́шит зло́ба — le ahoga la cólera
3) (угнетать, притеснять) oprimir vt, sofocar vt, aplastar vt ( подавлять)души́ть свобо́ду — ahogar (aplastar) la libertad
••II несов., вин. п.души́ть в объя́тиях — estrechar entre los brazos
( духами) perfumar vt* * *I несов., вин. п.2) ( стеснять дыхание) sofocar vt, ahogar vtменя́ ду́шит ка́шель — me ahoga la tos
его́ ду́шат слёзы — le ahogan las lágrimas
его́ ду́шит зло́ба — le ahoga la cólera
3) (угнетать, притеснять) oprimir vt, sofocar vt, aplastar vt ( подавлять)души́ть свобо́ду — ahogar (aplastar) la libertad
••II несов., вин. п.души́ть в объя́тиях — estrechar entre los brazos
( духами) perfumar vt* * *vgener. (угнетать, притеснять) oprimir, aplastar (подавлять), asfixiar (о газах, дыме и т. п.), estrangular (за горло), perfumear (духами), ahogar, aromar, aromatizar, perfumar (духами), sofocar -
8 душить
I несов., вин. п.1) ( убивать) ahogar vt, asfixiar vt (о газах, дыме и т.п.); estrangular vt ( за горло)2) ( стеснять дыхание) sofocar vt, ahogar vtменя́ ду́шит ка́шель — me ahoga la tosего́ ду́шат слезы — le ahogan las lágrimasего́ ду́шит зло́ба — le ahoga la cóleraдуши́ть свобо́ду — ahogar (aplastar) la libertad••души́ть в объя́тиях — estrechar entre los brazosII несов., вин. п. -
9 обнять
(1 ед. обниму́) сов.1) abrazar vt; estrechar entre los brazos, apretar (непр.) vt ( сжать в объятиях); abarcar vt, abracar vt (Ц. Ам.)обня́ть за та́лию — abrazar el talle2) (охватить, окинуть) abarcar vt, alcanzar vtобня́ть взо́ром — abarcar (alcanzar) con la vista, avistar vtобня́ть умо́м — alcanzar con la mente3) (окутать, заволочь) cubrir (непр.) vt4) ( обуять) apoderarse (de) -
10 umklammern
um'klamɛrnvabrazar, agarrar, estrechar entre los brazosagarrar; (umarmen) abrazar (fuertemente)transitives Verb -
11 estrecho
adj.1 narrow, tight, close, constrained.2 intimate.m.strait, sound, channel connecting two seas, straits.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: estrechar.* * *► adjetivo1 (poco ancho) narrow3 (habitación) cramped, poky, small4 (sin espacio) packed, jam-packed5 figurado (amistad etc) close, intimate6 figurado (mezquino) mean7 figurado (estricto) narrow, rigid\ser estrecho,-a de miras figurado to be narrow-mindedel Estrecho de Gibraltar the Straits of Gibraltar————————* * *adj.1) narrow, tight2) close* * *estrecho, -a1. ADJ1) (=angosto) [calle, pasillo] narrow; [zapato, ropa] tightes muy estrecho de hombros — he's very narrow-shouldered, he's got very narrow shoulders
estábamos muy estrechos en el asiento trasero — it was a tight squeeze o we had to squeeze up tight in the back seat
2) [amistad, relación] closetrabajan en estrecha colaboración con el comité — they work in close collaboration with the committee
la sometieron a una estrecha vigilancia — they kept her under close supervision o a close watch
3) [sexualmente] prudish, prim4) [de mentalidad] narrow-mindedestrecho de miras o mente — narrow-minded
2. SM1) (Geog) strait, straits pl2) † (=aprieto) predicamental estrecho — by force, under compulsion
3.SM / F * prude* * *I- cha adjetivo1)b) ( apretado) tight2) <amistad/colaboración/vigilancia> closeIImasculino (Geog) strait, straits (pl)* * *I- cha adjetivo1)b) ( apretado) tight2) <amistad/colaboración/vigilancia> closeIImasculino (Geog) strait, straits (pl)* * *estrecho11 = sound, strait.Ex: This guide provides brief descriptive information on the geomorphology and ecology of sounds, beaches, inlets, and dunes.
Ex: Any attack on Iran will require that military forces quickly deploy to Dubai to forestall the closing of the strait.* Estrecho de Bering, el = Bering Straits, the.* estrecho de Gibraltar, el = Strait of Gibraltar, the.estrecho22 = cramped, tight [tighter -comp., tightest -sup.], narrow [narrower -comp., narrowest -sup.].Ex: Vissenbjerg Library, Funen, serving a population of 5,860 and converted to full-time status in 1980, is placed in a stagnant shopping centre in cramped conditions.
Ex: The platen was lashed up tight to the toe of the spindle by cords which connected hooks at its four corners to another set of hooks at the four lower corners of the hose.Ex: The subject areas which such data bases cover may range from relatively narrow subjects, to interdisciplinary areas.* con lazos muy estrechos = close-knit.* en estrecha colaboración con = hand-in-glove with.* estrecho de mente = narrow-minded.* estrecho de miras = narrow-minded.* muy estrecho = poky [pokier -comp., pokiest -sup.].* * *A1 (angosto) ‹calle/pasillo› narrow; ‹falda› tightes estrecha de caderas she has narrow hips2 (apretado) tightla falda me queda estrecha de cintura the skirt's too tight around the waistíbamos muy estrechos it was very cramped, we were very crampedB ‹amistad/vínculo› close; ‹colaboración/vigilancia› closemantienen estrechas relaciones con la organización they maintain close ties with the organizationeste tema guarda una estrecha relación con el anterior this topic is closely linked to the previous oneC1 (limitado) ‹criterio› narrow; ‹persona› narrow-mindedtiene horizontes muy estrechos he has a very limited o narrow outlook on life2 ( fam) (mojigato) prudish, straitlaced( Geog) strait, straits (pl)el Estrecho de Gibraltar the Strait(s) of Gibraltarel Estrecho de Magallanes the Strait of Magellan, the Magellan Strait* * *
Del verbo estrechar: ( conjugate estrechar)
estrecho es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
estrechó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
estrechar
estrecho
estrechar ( conjugate estrechar) verbo transitivo
1a) ‹falda/pantalones› to take … in;
‹ carretera› to make … narrower
2 (abrazar, apretar):
me estrechó la mano he shook my hand
estrecharse verbo pronominal
1
2 ( recípr) ( apretarse):
se estrechoon la mano they shook hands
estrecho 1◊ - cha adjetivo
1 ‹calle/pasillo› narrow;
‹ falda› tight;
2 ‹amistad/colaboración/vigilancia› close
3 ( limitado) ‹ criterio› narrow;
estrecho 2 sustantivo masculino (Geog) strait, straits (pl);
estrechar verbo transitivo
1 to make narrow
2 (la mano) to shake
3 (entre los brazos) to hug
4 el Gobierno estrechará lazos con Cuba, the Government will strengthen bonds with Cuba
estrecho,-a
I adjetivo
1 (espacio) narrow
2 (indumentaria) tight: esos pantalones te están estrechos, those trousers are too tight for you
3 (íntimo) close, intimate
II m Geog strait, straits pl; Estrecho de Gibraltar, the Strait(s) of Gibraltar
' estrecho' also found in these entries:
Spanish:
camino
- estrecha
- nado
- encajonar
- estrechar
- mira
- provinciano
English:
bottleneck
- channel
- close
- cramped
- insular
- intimate
- narrow
- narrow-minded
- small-minded
- sound
- strait
- tight
- blinkered
- clasp
- liaise
- slender
- slim
* * *estrecho, -a♦ adj1. [de poca anchura] narrow;[ropa] tight;es estrecho de caderas he is narrow-hipped;desde que he engordado toda la ropa me está estrecha since I put on weight, all my clothes have been too tight for me;aquí se está muy estrecho it's very cramped in here;íbamos muy estrechos en el autobús our bus was packed2. [íntimo] close;tengo una estrecha relación con él I have a close relationship with him;el asunto tiene una estrecha relación con los juicios a la mafia the affair is closely tied up with the mafia trials;ambos países mantienen estrechos lazos de amistad the two countries have close ties of friendship3. [tacaño] miserly, mean4. [rígido] strict;serán sometidos a estrecha vigilancia they will be kept under close o strict surveillance;estrecho de miras narrow-minded♦ nm,fFam Pey [reprimido] prude♦ nm[entre dos mares] strait(s) el Estrecho de Bering the Bering Strait(s);el Estrecho de Bonifacio the Strait of Boniface;el Estrecho de Dardanelos the Dardanelles;el Estrecho de Gibraltar the Strait(s) of Gibraltar;el Estrecho de Magallanes the Strait(s) of Magellan;el Estrecho de Mesina the Strait(s) of Messina;el Estrecho de Ormuz the Strait(s) of Hormuz* * *I adj1 narrow;estrecho de miras narrow-minded2 ( apretado) tight;el vestido me queda estrecho the dress is too tight3 amistad close4:estar oir estrechos be cramped (for space)II m strait, straits pl ;el Estrecho de Gibraltar the Strait(s) of Gibraltar;Estrecho de Magallanes Magellan Straits* * *1) : tight, narrow2) íntimo: close♦ estrechamente advestrecho nm: strait, narrows* * *estrecho1 adj1. (en general) narrow2. (ropa, zapato) tight3. (amistad) closeestrecho2 n strait / straits -
12 сжать
сжать I(хлеб) falĉi, serpumi.--------сжать IIв разн. знач. premi, ekpremi, kunpremi;\сжаться kunpremiĝi, kuntiriĝi;ŝrumpi (съёжиться).* * *I (1 ед. сожну́) сов., вин. п.( скосить) segar (непр.) vtII (1 ед. сожму́) сов., вин. п.1) apretar (непр.) vt; estrechar vt; comprimir (непр.) vt (сдавить; спрессовать); apretujar vt ( стиснуть); contraer (непр.) vt (пружину и т.п.)сжать ру́ку в кула́к — apretar el puño
сжать кулаки́ — crispar los puños
сжать гу́бы — apretar los labios
сжать в объя́тиях — estrechar entre sus brazos
2) (стеснить - горло, грудь, сердце) oprimir vtтоска́ сжа́ла се́рдце — la congoja le oprimía el corazón
3) ( сократить) acortar vtсжать сро́ки — acortar (reducir) los plazos
* * *I (1 ед. сожну́) сов., вин. п.( скосить) segar (непр.) vtII (1 ед. сожму́) сов., вин. п.1) apretar (непр.) vt; estrechar vt; comprimir (непр.) vt (сдавить; спрессовать); apretujar vt ( стиснуть); contraer (непр.) vt (пружину и т.п.)сжать ру́ку в кула́к — apretar el puño
сжать кулаки́ — crispar los puños
сжать гу́бы — apretar los labios
сжать в объя́тиях — estrechar entre sus brazos
2) (стеснить - горло, грудь, сердце) oprimir vtтоска́ сжа́ла се́рдце — la congoja le oprimía el corazón
3) ( сократить) acortar vtсжать сро́ки — acortar (reducir) los plazos
* * *vgener. (î ñåðäöå è á. ï.) oprimirse, (ñîêðàáèáü) acortar, (стеснить - горло, грудь, сердце) oprimir, (ñú¸¿èáüñà) encogerse, acurrucarse, apretar, apretarse, apretujar (стиснуть), comprimir (сдавить; спрессовать), comprimirse (уплотниться; тж. о газе, жидкости), contraer (пружину и т. п.), contraerse (о пружине и т. п.), enarcarse (Лат. Ам.), estrechar, estrecharse, (скосить) segar, meter -
13 стискивать
сти́с||кивать, \стискиватьнутьkunpremi.* * *несов.си́льно сти́скивать — apretujar vt
сти́скивать зу́бы — apretar los dientes
сти́снув зу́бы перен. — apretando los dientes
сти́скивать в объя́тиях — estrechar entre sus brazos
2) ( стеснить) oprimir vt* * *несов.си́льно сти́скивать — apretujar vt
сти́скивать зу́бы — apretar los dientes
сти́снув зу́бы перен. — apretando los dientes
сти́скивать в объя́тиях — estrechar entre sus brazos
2) ( стеснить) oprimir vt* * *v1) gener. (ñáåññèáü) oprimir, achucharrar (Êîë., ×., Ãîñä.), apretar, apretujar, estrechar2) colloq. achuchar -
14 стиснуть
сти́с||кивать, \стиснутьнутьkunpremi.* * *сов., вин. п.си́льно сти́снуть — apretujar vt
сти́снуть зу́бы — apretar los dientes
сти́снув зу́бы перен. — apretando los dientes
сти́снуть в объя́тиях — estrechar entre sus brazos
2) ( стеснить) oprimir vt* * *сов., вин. п.си́льно сти́снуть — apretujar vt
сти́снуть зу́бы — apretar los dientes
сти́снув зу́бы перен. — apretando los dientes
сти́снуть в объя́тиях — estrechar entre sus brazos
2) ( стеснить) oprimir vt* * *vgener. (ñáåññèáü) oprimir, achucharrar (Êîë., ×., Ãîñä.), apretar, estrechar -
15 estrecho
Del verbo estrechar: ( conjugate estrechar) \ \
estrecho es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
estrechó es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: estrechar estrecho
estrechar ( conjugate estrechar) verbo transitivo 1a) ‹falda/pantalones› to take … in;‹ carretera› to make … narrower 2 (abrazar, apretar): me estrechó la mano he shook my hand estrecharse verbo pronominal 1 2 ( recípr) ( apretarse): se estrechoon la mano they shook hands
estrecho 1
◊ - cha adjetivo1 ‹calle/pasillo› narrow; ‹ falda› tight; 2 ‹amistad/colaboración/vigilancia› close 3 ( limitado) ‹ criterio› narrow;
estrecho 2 sustantivo masculino (Geog) strait, straits (pl);
estrechar verbo transitivo
1 to make narrow
2 (la mano) to shake
3 (entre los brazos) to hug
4 el Gobierno estrechará lazos con Cuba, the Government will strengthen bonds with Cuba
estrecho,-a
I adjetivo
1 (espacio) narrow
2 (indumentaria) tight: esos pantalones te están estrechos, those trousers are too tight for you
3 (íntimo) close, intimate
II m Geog strait, straits pl; Estrecho de Gibraltar, the Strait(s) of Gibraltar ' estrecho' also found in these entries: Spanish: camino - estrecha - nado - encajonar - estrechar - mira - provinciano English: bottleneck - channel - close - cramped - insular - intimate - narrow - narrow-minded - small-minded - sound - strait - tight - blinkered - clasp - liaise - slender - slim -
16 estrecha
Del verbo estrechar: ( conjugate estrechar) \ \
estrecha es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativoMultiple Entries: estrecha estrechar
estrechar ( conjugate estrechar) verbo transitivo 1a) ‹falda/pantalones› to take … in;‹ carretera› to make … narrower 2 (abrazar, apretar): me estrechó la mano he shook my hand estrecharse verbo pronominal 1 2 ( recípr) ( apretarse): se estrechaon la mano they shook hands
estrecho,-a
I adjetivo
1 (espacio) narrow
2 (indumentaria) tight: esos pantalones te están estrechos, those trousers are too tight for you
3 (íntimo) close, intimate
II m Geog strait, straits pl; Estrecho de Gibraltar, the Strait(s) of Gibraltar
estrechar verbo transitivo
1 to make narrow
2 (la mano) to shake
3 (entre los brazos) to hug
4 el Gobierno estrechará lazos con Cuba, the Government will strengthen bonds with Cuba ' estrecha' also found in these entries: Spanish: abertura - lengua - intimidad - provinciano English: collaboration - gauge - insular - narrow-gauge - scrutiny - small - closely -
17 estrecha
Del verbo estrechar: ( conjugate estrechar)
estrecha es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
estrecha
estrechar
estrechar ( conjugate estrechar) verbo transitivo
1a) ‹falda/pantalones› to take … in;
‹ carretera› to make … narrower
2 (abrazar, apretar):
me estrechó la mano he shook my hand
estrecharse verbo pronominal
1
2 ( recípr) ( apretarse):
se estrechaon la mano they shook hands
estrecho,-a
I adjetivo
1 (espacio) narrow
2 (indumentaria) tight: esos pantalones te están estrechos, those trousers are too tight for you
3 (íntimo) close, intimate
II m Geog strait, straits pl; Estrecho de Gibraltar, the Strait(s) of Gibraltar
estrechar verbo transitivo
1 to make narrow
2 (la mano) to shake
3 (entre los brazos) to hug
4 el Gobierno estrechará lazos con Cuba, the Government will strengthen bonds with Cuba
' estrecha' also found in these entries:
Spanish:
abertura
- lengua
- intimidad
- provinciano
English:
collaboration
- gauge
- insular
- narrow-gauge
- scrutiny
- small
- closely
-
18 схватить
схвати́тьв разн. знач. kapti;\схватиться ekkapti, ekpreni;interkroĉiĝi, ekbatali (o борцах).* * *сов., вин. п.1) asir vt, coger vt; agarrar vt ( сжав руками)схвати́ть за́ руку — coger de (por) la mano
схвати́ть ружьё — agarrar la escopeta
схвати́ть за го́рло — asir por el cuello, coger (agarrar) por la garganta
схвати́ть в объя́тия — estrechar (coger) entre los brazos, abrazar vt
2) (перевязать, обвязать) recoger vtсхвати́ть во́лосы ле́нтой — recoger el pelo con una cinta
3) ( задержать) prender (непр.) vt, detener (непр.) vt; arrestar vt ( арестовать)схвати́ть просту́ду — coger un constipado, atrapar un resfriado
5) разг. (о приступе боли и т.п.; о судороге, спазме) atacar vtего́ схвати́ла лихора́дка — le atacó la calentura
6) разг. (подметить, быстро понять) captar vtсхвати́ть схо́дство — captar el parecido
схвати́ть мысль — captar el pensamiento
7) спец. ( скрепить) asegurar vt, sujetar vt, unir vtсхвати́ть скоба́ми — asegurar con abrazaderas
••схвати́ть дво́йку — sacar un dos, sacar suspenso, ser cateado
* * *сов., вин. п.1) asir vt, coger vt; agarrar vt ( сжав руками)схвати́ть за́ руку — coger de (por) la mano
схвати́ть ружьё — agarrar la escopeta
схвати́ть за го́рло — asir por el cuello, coger (agarrar) por la garganta
схвати́ть в объя́тия — estrechar (coger) entre los brazos, abrazar vt
2) (перевязать, обвязать) recoger vtсхвати́ть во́лосы ле́нтой — recoger el pelo con una cinta
3) ( задержать) prender (непр.) vt, detener (непр.) vt; arrestar vt ( арестовать)схвати́ть просту́ду — coger un constipado, atrapar un resfriado
5) разг. (о приступе боли и т.п.; о судороге, спазме) atacar vtего́ схвати́ла лихора́дка — le atacó la calentura
6) разг. (подметить, быстро понять) captar vtсхвати́ть схо́дство — captar el parecido
схвати́ть мысль — captar el pensamiento
7) спец. ( скрепить) asegurar vt, sujetar vt, unir vtсхвати́ть скоба́ми — asegurar con abrazaderas
••схвати́ть дво́йку — sacar un dos, sacar suspenso, ser cateado
* * *v1) gener. (çàäåð¿àáü) prender, (перевязать, обвязать) recoger, agarrar (сжав руками), arrestar (арестовать), asir, capturar, coger, coger (pillar, pescar) el bulto, dar con el bulto, detener2) colloq. (о приступе боли и т. п.; о судороге, спазме) atacar, (подметить, быстро понять) captar, (подхватить - болезнь) coger, atrapar, contraer3) special. (ñêðåïèáü) asegurar, sujetar, unir -
19 сжать
I (1 ед. сожну́) сов., вин. п. II (1 ед. сожму́) сов., вин. п.1) apretar (непр.) vt; estrechar vt; comprimir (непр.) vt (сдавить; спрессовать); apretujar vt ( стиснуть); contraer (непр.) vt (пружину и т.п.)сжать ру́ку в кула́к — apretar el puñoсжать кулаки́ — crispar los puñosсжать гу́бы — apretar los labiosсжать в объя́тиях — estrechar entre sus brazosтоска́ сжа́ла се́рдце — la congoja le oprimía el corazónсжать сро́ки — acortar (reducir) los plazos -
20 стискивать
несов.1) estrechar vt, apretar (непр.) vt; achucharrar vt (Кол., Чили, Гонд.)си́льно сти́скивать — apretujar vtсти́скивать зу́бы — apretar los dientesсти́снув зу́бы перен. — apretando los dientesсти́скивать в объя́тиях — estrechar entre sus brazos
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Los robots del amanecer — Autor Isaac Asimov Género ciencia ficción Idioma inglés … Wikipedia Español
estrechar — verbo transitivo 1. Hacer (una persona o una cosa) más estrecha [una cosa]: El sastre me ha estrechado los pantalones. 2. Hacer (una persona o una cosa) que aumente la unión o l … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
estrechar — (De estrecho). 1. tr. Reducir a menor anchura o espacio algo. U. t. c. prnl.) 2. Apretar, reducir a estrechez. Estrechar la plaza. [m6]Estrechar al enemigo. 3. Apretar a alguien o algo con los brazos o con la mano en señal de afecto o cariño. 4.… … Diccionario de la lengua española
estrechar — (Del lat. stringere.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Disminuir la anchura de una cosa: ■ cuando perdió varios kilos estrechó la falda; el camino se estrechaba al entrar en el bosque. SINÓNIMO encoger ANTÓNIMO ensanchar 2 Hacer fuerza o presión… … Enciclopedia Universal
estrechar — {{#}}{{LM E16627}}{{〓}} {{ConjE16627}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynE17062}} {{[}}estrechar{{]}} ‹es·tre·char› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido especialmente a un objeto o a un lugar,{{♀}} reducir su anchura: • Me han estrechado el pantalón… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Conflicto diplomático entre España y Marruecos de 2007 — Ceuta y Melilla destacadas en la costa norte de África. El conflicto diplomático entre España y Marruecos de 2007 consisti … Wikipedia Español
La expresión de las emociones en el hombre y en los animales — (título original The Expression of the Emotions in Man and Animals) es un libro del naturalista británico Charles Darwin publicado en 1872 y trata sobre la manera en que los humanos y los animales principalmente pájaros y mamíferos expresan sus… … Wikipedia Español
abrazar — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Rodear a una persona o una cosa con los brazos: ■ se abrazó al árbol para no caer. SE CONJUGA COMO cazar 2 Rodear a una persona con los brazos en señal de cariño: ■ abrazaba a su abuela con ternura. SINÓNIMO… … Enciclopedia Universal
abrazo — ► sustantivo masculino Acción de estrechar entre los brazos. SINÓNIMO [abrazada] * * * abrazo («Dar») m. Acción de abrazar (rodear con los brazos). ⇒ Acolada. * * * abrazo. m. Acción y efecto de abrazar (ǁ estrechar entre los brazos). || 2.… … Enciclopedia Universal
abrazar — tr. Ceñir con los brazos. Estrechar entre los brazos en señal de cariño. . Comprender, contener. aceptar una idea … Diccionario Castellano
abrazar — (De brazo). 1. tr. Ceñir con los brazos. U. t. c. prnl.) 2. Estrechar entre los brazos en señal de cariño. U. t. c. prnl.) 3. Rodear, ceñir. 4. Dicho de una planta trepadora: Dar vueltas al tronco de árbol al que se adhiere. U. t. c. prnl.) 5.… … Diccionario de la lengua española